User talk:Eric Bachard
Hi, can I make to you a request? To environmentSetup/linux: Would you add the changes in "italiano" too? So i try to translate it. My know of linux is very little but the Net is a great resource and then there are other IT translators, they know linux better of me. Without oblige, only if you can: I don't spend time to search modification in EN and add/translate in IT. Greetings --Ndlsas 12:41, 17 February 2010 (UTC)
Done. In fact, I have put the .deb installation at this place, but this will change soon. It is scheduled to add an "Install OOo4Kids" on the main page asap.
Thanks again for your help :) Eric Bachard 14:40, 17 February 2010 (UTC)
Porting of OOO4Kids on AmigaOS
Dear professor Bachard, I am an italian user of Amiga systems.
In a discussion about the interview Mr. Trevor Dickinson released to french online magazine Obligement, we discover that there is an ongoing porting of
Open Office on Amiga.
http://obligement.free.fr/articles_traduction/itwdickinson_en.php
http://obligement.free.fr/articles/itwdickinson.php
Then we discovered that it is Open Office for Kids, and that it is you making the porting.
http://wiki.ooo4kids.org/index.php/EnvironmentSetup/AmigaOS
Now you are an user of SAM 440 Flex. Welcome to our community.
I noticed on your status page that you find difficult to understand AmigaOS System, so feel free to ask me about any question.
Hello, Thanks a lot for your welcome, your help, and the information you put there.
In the long tradition spirit of Amiga community users help each other to find solutions and resources, and perhaps I offer myself as volunteer to help you as new user, how to understand our system, and help you contact the experienced programmers in our community.
If you are familiar with IRC, I think the most simple is to join the #ooo4kids channel on irc.freenode.net server. I'm very often online, and this is the most simple way to join me.
The first thing I noticed it is that you need good text editors on Amiga.
Best Text editors you can use are: GoldEd (now transformed in a complete IDE environment linking with Amiga SDK and called CUBIC IDE. But it is a commercial product). Another good text editor is Cygnus Editor (also commercial).
http://devplex.awardspace.biz/
There is also Codebench that is a good interesting Editor also with smart indenting and syntax highlighting for C/C++ just as like Cubic IDE.
You can find old portings of VI, Vim, Emacs or MicroEmacs on Amiga main internet repository called Aminet.
Thanks again : I'll have a lot to read :) In fact, I'm used to simple text editor (like vim, or even mc), but sometimes I use Xcode on Mac.
These unfotunately are almost very old and present a Look&Feel GUI that is adapted mainly to ancient AmigaOS 1.3 (check aminet list, for the latest versions of these software), and these programs are generally considered "ugly" by Amiga users who prefer far better GoldED, CygnusEd, CubicIDE and Codebench. But if you are mainly experienced with it, it is better for you to continue using it.
You can find also a modern (still in development) almost interesting free Text Editor called NoWinEd at this repository:
http://www.os4depot.net/index.php?function=showfile&file=utility/text/edit/nowined.lha
I hope being of some help to you. ;-)
Ciao,
Raffaele Irlanda
--Raffaele Amigan 10:07, 13 May 2010 (UTC)
P.S. The Amiga SDK has no obliged path to be installed on (as required by SDKs available on other platforms). Just choose a a place on the Hard Disk and be happy with it.
Last but not least, is there an event you'll attend during the sommer, or during the year, like LSM ( Bordeaux France), in July, or, maybe FOSDEM .. or ?
Thanks,
Eric Bachard 10:51, 13 May 2010 (UTC)
AmigaOS Help Development Wiki
Dear professor Bachard,
The Amiga Community noticed your problems of understanding the basics of AmigaOS and it has been started a discussion about how to make new users and new developers from other Operating Systems to have all the informations they need available with ease.
It has been started a Wiki-page to let new developers to find (just with a single link-click) the informations and resources they need.
http://amigadocs.hokstad.com/doku.php
Also you can find an extensive guide on how to programming on Amiga (even in french language) here:
http://code.google.com/p/guidetoamigacompatibleprogramming/source/browse/#svn/trunk
In the least, the programmer Andrea "AFXGroup" Palmaté (who was the earlier coder of OWB on AmigaOS, and also ported programs such as iODBC and mPlayer), offers himself to make for you a complete Cross Compiler environment scripts to let you continuing using Unix/Linux and just compiling AmigaOS software from there, so you do not need to change your Operating System of reference, and continuing using all your actual tools, and gain the benefit of using the full processor speed of your actual system (that I suppose is an Intel X86).
Sincerely yours,
Raffaele
--Raffaele Amigan 15:06, 13 May 2010 (UTC)
P.S. Feel free to use my User_Talk: page here in OOO4Kids site to send me any communications. So I will be informed you received the news anytime I log into OOO4Kids site.
I do not use IRC, so I have to install some software to use it. If you think it is a bonus to encounter us on IRC and exchanging info and informations about (for example) private mailbox address of main Amiga Developers, I will join it very soon.
Problems in Dutch interface of portable version
Here's the (short) list of problems that I found:
- Splash screen
Iets tekenen => Een tekening maken met Draw
Een presentatie met Impress maken => Een presentatie maken met Impress
Een werkblad met Calc maken => Een werkblad maken met Calc
- Menu - View - Toolbar
Standaard => Expert // not sure, it toggles display of the expert toolbar, which is the standard toolbar, hence the confusion, but I'd go for Expert here, to make it easier for the kids). I just saw that you can also change the user experience at the bottom of the View menu. And I have a question here: the beginner and Average settings seem to be the same.
- For some reason the default paragraph style language is French, please change that to Dutch.
- In the Format Character dialog box, Position tab, the text "Verhogen/verlagen met" has been truncated (same as in standard OOo, they should reserve more space there), don't know if that can be fixed.
- Format - Alignment
Center Horizontal => Gecentreerd
- Tools - Options for Auto-Correct, Options tab
[N] [S] => [N] [T] // see explanation of [N] and [T] at the bottom of the box.
Add non-breaking space ... => Harde spatie invoegen voor ... in Franstalige tekst // not available in the Dutch version of 3.3 and higher.
"Rechte" ... aanhalingstekens => ... aanhalingstekens
That seems to be the whole lot. Thanks for fixing them. Floris v 14:58, 29 August 2011 (CEST)
OOo4Kids Help refers to Base
It's true - the fourth item in the OOo4Kids Writer help introductory page is "Using Databases in OOo4Kids Base ", linking to a whole set of Help pages about features not covered in the software at all. Same for the Dutch version (that's where I discovered it). Shouldn't stuff that isn't covered be deleted from the Help? And a very different question: I already noticed that the Help texts are largely the same as in the full OOo - but those are intended for adults. Aren't those texts too hard for kids? Floris v 23:46, 29 August 2011 (CEST)
Categorising graphics
Hello, I had a hard time finding the English user level graphic, so I decided to make some categories to hold the graphics, but obviously it's a lot of work to cat them all by hand. Can you do that with a bot? I was thinking of
- Icon_graphics for all icons
- Dialog_graphics for all dialog boxes
- Cursor_graphics for all cursors, etc. (You can add all files with a name starting with Cursor, I think.)
- Assistent_graphics for assistant boxes (sad typo, it's good Dutch and French, that put me off guard for just long enough).
A request for simpler a Help file than the one that comes with the original OOo
Hello Eric, you may find this link http://user.services.openoffice.org/en/forum/viewtopic.php?f=7&t=49387&p=226072#p225859 interesting. The poster wants a simpler user interface (OOo4Kids got that) and simpler Help (OOo4Kids has the same as the original). Would it be possible to fix that? - would require a major effort of course. Floris v 23:12, 25 March 2012 (CEST)
Hello Floris,
Thanks for the feedback. For the moment, there is indeed no search and replace feature. shouldnt be to complicated, but I'll need to extract the cws's per see whether I can add it easely.
Short answer : added in the todo, but no idea when I'll be able to add the feature.
Last but not least, reading your answer, I think the important is that EVERYTHING is still there, but not present in the UI (means hidden), and most of the usual menu entries can be added. Historicaly, we based our work on the fact 90% of the users do not modify the UI. While some experiment, and would like to customize. This is still possible with OOoLight and OOo4Kids.
I forgot: did I fix the nl localization issues you mentionned above ? I'm unsure. Please cry if I forgot, and we'll add the changes in the coming 1.3 ;-)
Eric Bachard 16:43, 26 March 2012 (CEST)
You started with making the localisation changes and I finished it. There actually is a Find/Replace dialog, but the Help documentation is the same as that in the original, meaning it's too hard for 7-12 year olds. Floris v 17:01, 26 March 2012 (CEST)
Ok, well, change everything will be a serious taks, indeed :/
FYI :
truc:~/Desktop/r2100/l10n/source/nl ericb$ svn commit -m "Fixed yet other loalization issues for nl. thanks++ to Peter Roelofsen for the report and the suggestions" Enter passphrase for key 'xxxxxxxxxxxxxxxxx': Password: Sending nl/localize-OOo4Kids.sdf Sending nl/localize-OOoLight.sdf Transmitting file data .. Committed revision 1410.
Eric Bachard 17:33, 26 March 2012 (CEST)
- And by the way, I wouldn't mind downloading a dev snapshot or release candidate and installing and testing it. Just provide a link if you are in for something like that. Floris v 08:36, 28 March 2012 (CEST)
More Dutch interface errors
The pop-up hint for the Calc Beginner level toolbar for the insert columns button reads "Kolommen", that should be "Kolommen invoegen" (it's done correctly for Rows, and for deleting rows & columns)). Floris v 23:30, 2 April 2012 (CEST)
Hello Eric, Salut. I just noticed that the Tools menu has an item to organise macros when in fact you can't use macros at all in OOo4Kids. Can you get rid of that item in the next version? See you. Peter aka floris v
- Hello Florian. Thanks for the suggestion. I'll have a look (like I'll have a look at the Python thing too)
Eric Bachard (talk) 16:14, 12 February 2013 (CET)